An Old Maid
AN OLD MAID BY HONORE DE BALZAC Translated By Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To Monsieur Eugene-Auguste-Georges-Louis Midy de la Greneraye Surville, Royal Engineer of the Ponts at Chausses. As a testimony to the affection of his brother-in-law, De Balzac
"Not that I am aware of."
"Then I may still hope?"
"I cannot encourage you, Mr. de Brabazon. My heart is free, but it can
never be yours."
"Then," said Percy, gloomily, "there is only one thing for me to do."
"What is that?"
"I shall go to the Bwooklyn Bwidge, climb to the parapet, jump into
the water, and end my misewable life."
"You had better think twice before adopting such a desperate
resolution, Mr. de Brabazon. You will meet others who will be kinder
to you than I have been----"
"I can never love another. My heart is broken. Farewell, cruel girl.
When you read the papers tomorrow morning, think of the unhappy Percy
de Brabazon!"
Mr. de Brabazon folded his arms gloomily, and stalked out of the room.
"If my position were not so sad, I should be tempted to smile," said
Florence. "Mr. de Brabazon will not do this thing. His emotions are as
AN OLD MAID BY HONORE DE BALZAC Translated By Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To Monsieur Eugene-Auguste-Georges-Louis Midy de la Greneraye Surville, Royal Engineer of the Ponts at Chausses. As a testimony to the affection of his brother-in-law, De Balzac