Recently added books

An African Millionaire

Creator: Allen, Grant, 1848-1899
Translator: -
Contributor: -
Editor: -


Brand new books:


rumoured to be auriferous. Now, whether it was auriferous or not before, the mere fact that Charles had secured some claim on it naturally made it so; for no man had ever the genuine Midas-touch to a greater degree than Charles Vandrift: whatever he handles turns at once to gold, if not to diamonds. Therefore, as soon as my brother-in-law had obtained this option from the native vendor (a most respected chief, by name Montsioa), and promoted a company of his own to develop it, his great rival in that region, Lord Craig-Ellachie (formerly Sir David Alexander Granton), immediately secured a similar option of an adjacent track, the larger part of which had pretty much the same geological conditions as that covered by Sir Charles's right of pre-emption. We were not wholly disappointed, as it turned out, in the result. A month or two later, while we were still at Seldon, we received a long and encouraging letter from our prospectors on the spot, who had been hunting over the ground in search of gold-reefs. They reported that they had found a good auriferous vein in a corner of the tract, approachable by adit-levels; but, unfortunately, only a few yards of the lode lay within the limits of Sir Charles's area. The remainder ran on at once into what was locally known as Craig-Ellachie's section. However, our prospectors had been canny, they said; though young Mr. Granton was prospecting at the same time, in the self-same
Esperanto: Hearings before the Committee on Education

======================================================================== TRANSCRIBER'S NOTE: The Esperanto alphabet contains 28 characters. These are the characters of English, but with "q", "w", "x", and "y" removed, and six diacritical letters added. The diacritical letters are "c", "g", "h", "j" and "s" with circumflexes (or "hats", as Esperantists fondly call them), and "u" with a breve. Zamenhof himself suggested that where the diacritical letters caused difficulty, one could instead use "ch", "gh", "hh", "jh", "sh" and "u". A plain ASCII file is one such place; there are no ASCII codes for Esperanto's special letters. However, there are two problems with Zamenhof's "h-method". There is no difference between "u" and "u" with a breve, and there is no way to determine (without prior knowledge of the word(s) involved, and sometimes a bit of context) whether an "h" following one of those other five letters is really the second half of a diacritical pair, or just an "h" that happened to find itself next to one of them. Consequently other, unambiguous, methods have been used over the years. One is the
ridge, not very far from them, his miners had failed to discover the auriferous quartz; so our men had held their tongues about it, wisely leaving it for Charles to govern himself accordingly. "Can you dispute the boundary?" I asked. "Impossible," Charles answered. "You see, the limit is a meridian of longitude. There's no getting over that. Can't pretend to deny it. No buying over the sun! No bribing the instruments! Besides, we drew the line ourselves. We've only one way out of it, Sey. Amalgamate! Amalgamate!" Charles is a marvellous man! The very voice in which he murmured that blessed word "Amalgamate!" was in itself a poem. "Capital!" I answered. "Say nothing about it, and join forces with Craig-Ellachie." Charles closed one eye pensively. That very same evening came a telegram in cipher from our chief engineer on the territory of the option: "Young Granton has somehow given us the slip and gone home. We suspect he knows all. But we have not divulged the secret to anybody." "Seymour," my brother-in-law said impressively, "there is no time to