Marie Bashkirtseff (From Childhood to Girlhood)
[Illustration] MARIE BASHKIRTSEFF (From Childhood to Girlhood) TRANSLATED FROM THE FRENCH BY MARY J. SAFFORD PREFACE THE SOUL OF A LITTLE GIRL Marie Bashkirtseff, beginning at twelve years old, wrote her journal ingenuously, sincerely, amusing us by her whims, thrilling us by her
With a suar spear of a myghttA" tre
Clean thorow the body he the PersA" bore,
A' the tother syde that a man myght se
A large cloth yard and mare:
Towe bettar captayns wear nat in ChristiantA",
Then that day slain wear ther.
An archar off Northomberlonde
Say slean was the lord PersA";
He bar a bende-bowe in his hande,
Was made off trusti tre.
An arow, that a cloth yarde was lang,
To th' hard stele halyde he;
A dynt that was both sad and soar,
He sat on Sir Hewe the Mongonbyrry.
The dynt yt was both sad and sar,
That he on Mongonberry sete;
The swane-fethars, that his arrowe bar,
With his hart-blood the wear wete.
Ther was never a freake wone foot wolde fle,
But still in stour dyd stand,
Heawyng on yche othar, whyll the myght dre,
[Illustration] MARIE BASHKIRTSEFF (From Childhood to Girlhood) TRANSLATED FROM THE FRENCH BY MARY J. SAFFORD PREFACE THE SOUL OF A LITTLE GIRL Marie Bashkirtseff, beginning at twelve years old, wrote her journal ingenuously, sincerely, amusing us by her whims, thrilling us by her