The Collection of Antiquities
THE COLLECTION OF ANTIQUITIES BY HONORE DE BALZAC Translated By Ellen Marriage DEDICATION To Baron Von Hammer-Purgstall, Member of the Aulic Council, Author of the History of the Ottoman Empire. Dear Baron,--You have taken so warm an interest in my long, vast "History of French Manners in the Nineteenth Century," you have given me so much encouragement to persevere with my work, that you
Soldier, rest! thy warfare o'er,
Sleep the sleep that knows no breaking;
Dream of battle-fields no more,
Morn of toil, nor night of waking.
No rude sound shall reach thine ear,
Armor's clang, or war-steed champing,
Trump nor pibroch summon here,
Mustering clan, or squadron tramping.
Yet the lark's shrill fife may come,
At the daybreak from the fallow,
And the bittern sound his drum,
Booming from the sedgy shallow.
Ruder sounds shall none be near,
Guards nor warders challenge here;
Here's no war-steed's neigh and champing,
Shouting clans or squadrons stamping.
Huntsman, rest! thy chase is done;
While our slumb'rous spells assail ye,
Dream not with the rising sun,
Bugles here shall sound reveille.
Sleep! the deer is in his den;
Sleep! thy hounds are by thee lying;
Sleep! nor dream in yonder glen,
THE COLLECTION OF ANTIQUITIES BY HONORE DE BALZAC Translated By Ellen Marriage DEDICATION To Baron Von Hammer-Purgstall, Member of the Aulic Council, Author of the History of the Ottoman Empire. Dear Baron,--You have taken so warm an interest in my long, vast "History of French Manners in the Nineteenth Century," you have given me so much encouragement to persevere with my work, that you