Pierre Grassou
PIERRE GRASSOU BY HONORE DE BALZAC Translated by Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To the Lieutenant-Colonel of Artillery, Periollas, As a Testimony of the Affectionate Esteem of the Author, De Balzac
dry spring, but, praise God, the water still held in the resaca--
his two sons were branding calves in one of the outer pastures--
and there had been a very good calf crop indeed. Blaze recounted
his own doings; Law told of Ranger activities along the lower
border. In the cool of the afternoon Ricardo rode with his
visitors, and then, cordial relations being now established, he
began to divulge information of value to Law.
Yes, he had endured many depredations from thieves. It was
shameful, but doubtless God willed that a certain amount of
stealing should go on in the world. The evil-doers were certainly
favored by nature, in this locality, for the great expanse of
brush country to the north and east offered almost perfect
security, and the river, to the south, gave immunity from pursuit
or prosecution. The beeves were driven north into the wilderness,
but the horses went to Mexico, where the war had created a market
for them. The Federals had plenty of money to buy mounts.
Whom did Don Ricardo suspect?
The old man was non-committal. Suspicion was one thing, proof was
quite another; and conviction was difficult under the best of
circumstances. Why, even a cow's recognition of her own calf was
not evidence for a court, and alibis were easily proven. Unless
the thieves were caught in the very act there was no case against
them, and--por Dios!--one could not be for ever on guard. Who
PIERRE GRASSOU BY HONORE DE BALZAC Translated by Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To the Lieutenant-Colonel of Artillery, Periollas, As a Testimony of the Affectionate Esteem of the Author, De Balzac