A Second Home
A SECOND HOME BY HONORE DE BALZAC Translated by Clara Bell DEDICATION To Madame la Comtesse Louise de Turheim as a token of remembrance and affectionate respect. A SECOND HOME
"It may be well, and yet it may not," said Agamemnon. "I am exceeding
glad to see thee alive and happy."
"If you are glad, why then do you weep?"
"I am sad because thou wilt be so long time away from me."
"Are you going on a very long voyage, father?"
"A long voyage and a sad one, my child. And thou, also, hast a journey
to make."
"Must I make it alone, or will my mother go with me?"
"Thou must make it alone. Neither father nor mother nor any friend can
go with thee, my child."
"But when shall it be? I pray that you will hasten this matter with
Troy, and return home ere then."
"It may be so. But I must offer a sacrifice to the gods before we sail
from Aulis."
"That is well. And may I be present?"
"Yes, and thou shalt be very close to the altar."
A SECOND HOME BY HONORE DE BALZAC Translated by Clara Bell DEDICATION To Madame la Comtesse Louise de Turheim as a token of remembrance and affectionate respect. A SECOND HOME