Pierre Grassou
PIERRE GRASSOU BY HONORE DE BALZAC Translated by Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To the Lieutenant-Colonel of Artillery, Periollas, As a Testimony of the Affectionate Esteem of the Author, De Balzac
"Oh, I can think of a lot more," grinned Judith. "But what's the use.
She has departed bag and baggage. To quote your own self, 'It is
sufficient.' Now go ahead, Jane, and spin your yarn."
"It's no yarn. It's sober truth. You understand. I'm speaking in strict
confidence."
With this foreword, Jane acquainted the two girls with what had taken
place in the matron's office.
"Hm!" sniffed Judith as Jane finished. "She's begun rather early in the
year, hasn't she?"
"I see we're of the same mind, Judy," Jane said quietly.
"I, too, am of that same mind," broke in Adrienne. "I will say to you
now most plainly that it was Marian Seaton who wrote the letter."
"Of course she wrote it," emphasized Judith fiercely. "It's the most
outrageous thing I ever heard of. You ought to have told Mrs.
Weatherbee, Jane. Why should you shield a girl who is trying to injure
you?"
"I could only have said that I _suspected_ her of writing the letter,"
Jane pointed out. "I have no proof that she wrote it. Besides, I didn't
care to start my sophomore year that way. When I have anything to say
PIERRE GRASSOU BY HONORE DE BALZAC Translated by Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To the Lieutenant-Colonel of Artillery, Periollas, As a Testimony of the Affectionate Esteem of the Author, De Balzac