Maitre Cornelius
MAITRE CORNELIUS BY HONORE DE BALZAC Translated By Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To Monsieur le Comte Georges Mniszech: Some envious being may think on seeing this page illustrated by one of the most illustrious of Sarmatian names, that I am striving, as the goldsmiths do, to enhance a modern work with an ancient jewel,--a fancy of the fashions of the day,--but you and a
transformed into a clean, white, and unmarked sphere, which has been
driven for the first time.
Carter arrived at the club shortly after our "mixed foursome" had
started out. He took my place, he and Boyd playing Marshall and
Chilvers. Our orbits crossed several times.
Miss Dangerfield found three balls. One of them belonged to Chilvers,
and he saw her find it, but he is a perfect gentleman and did not say a
word. It was the one redeeming incident in the game.
Miss Dangerfield confided to me that she is making a collection of
balls.
"I am awfully lucky," she said, looking critically at Chilvers' ball.
"Whenever I find one I keep it as a memento of the game; that is, of
course, if it is nice and clean like this one."
"As a memento?" I inquired.
"Certainly," she declared. "I have a cute little brush and some water
colours. I paint the date of discovery on the ball and add it to my
collection. Sometimes I paint flowers on the ball, and sometimes birds
and other things. You should see my collection! Don't you think it's a
real cute idea?"
MAITRE CORNELIUS BY HONORE DE BALZAC Translated By Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To Monsieur le Comte Georges Mniszech: Some envious being may think on seeing this page illustrated by one of the most illustrious of Sarmatian names, that I am striving, as the goldsmiths do, to enhance a modern work with an ancient jewel,--a fancy of the fashions of the day,--but you and a