Recently added books

Letters of Two Brides

Creator: Balzac, Honoré de, 1799-1850
Translator: -
Contributor: -
Editor: -


Brand new books:


worship, this deification of woman--I knew it was not for me. You can enlarge the borders of your brilliant life as you please; mine is hemmed in to the boundaries of La Crampade. And you reproach me for the jealous care which alone can nurse this modest and fragile shoot into a wealth of lasting and mysterious happiness! I believed myself to have found out how to adapt the charm of a mistress to the position of a wife, and you have almost made me blush for my device. Who shall say which of us is right, which is wrong? Perhaps we are both right and both wrong. Perhaps this is the heavy price which society exacts for our furbelows, our titles, and our children. I too have my red camellias, but they bloom on my lips in smiles for my double charge--the father and the son--whose slave and mistress I am. But, my dear, your last letters made me feel what I have lost! You have taught me all a woman sacrifices in marrying. One single glance did I take at those beautiful wild plateaus where you range at your sweet will, and I will not tell you the tears that fell as I read. But regret is not remorse, though it may be first cousin to it. You say, "Marriage has made you a philosopher!" Alas! bitterly did I feel how far this was from the truth, as I wept to think of you swept away on love's torrent. But my father has made me read one of the profoundest thinkers of these parts, the man on whom the mantle of
The Village Rector

THE VILLAGE RECTOR BY HONORE DE BALZAC Translated by Katharine Prescott Wormeley DEDICATION To Helene. The tiniest boat is not launched upon the sea without the
Boussuet has fallen, one of those hard-headed theorists whose words force conviction. While you were reading _Corinne_, I conned Bonald; and here is the whole secret of my philosophy. He revealed to me the Family in its strength and holiness. According to Bonald, your father was right in his homily. Farewell, my dear fancy, my friend, my wild other self. XIX LOUISE DE CHAULIEU TO MME. DE L'ESTORADE Well, my Renee, you are a love of a woman, and I quite agree now that we can only be virtuous by cheating. Will that satisfy you? Moreover, the man who loves us is our property; we can make a fool or a genius of him as we please; only, between ourselves, the former happens more commonly. You will make yours a genius, and you won't tell the secret --there are two heroic actions, if you will! Ah! if there were no future life, how nicely you would be sold, for this is martyrdom into which you are plunging of your own accord. You want to make him ambitious and to keep him in love! Child that you are, surely the last alone is sufficient.